450 عبارة قانونية بالإنجليزية والعربية مستخدمة في الأمم المتحدة
500 UN legal expressions English<>Arabic
English | Arabic |
Faithful to its resolution | اخلاصا منها لقرارها ; وفاء منها لقرارها |
Conscious of the continued need | ادراكا منها لاستمرار الحاجة ; إذ تدرك الحاجة المستمرة ; إذ تعي ... |
Aware that | ادراكا منها لأن ؛ إذ تدرك أن ؛ إذ تعلم أن |
Considering it desirable and necessary that | اذ ترى فائدة وضرورة |
Highly indignant at the repression | اذ تشعر ببالغ السخط للقمع او الكبت |
Considering also the Convention | اذ تضع في اعتبارها أيضا الاتفاقية |
Having regard also to the need | اذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة ... أو الحاجة إلى |
Considering further its decision | اذ تضع في اعتبارها كذلك قرارها |
Convinced that | اقتناعا منها بأن ; إذ هي مقتنعة بأن |
Convinced further of the need | اقتناعا منها كذلك بضرورة ... أو بالحاجة إلى ; إذ هي مقتنعة كذلك بضرورة.. أو بالحاجة الى |
Adhering to the recommendations | التزاما منها للتوصيات ؛ إذ تلتزم التوصيات ؛ إذ تتقيد بالتوصيات |
Affirming its belief that | إذ تؤكد اعتقادها بأن |
Confirming the great importance | إذ تؤكد الأهمية الكبرى |
Asserting that | إذ تؤكد أن |
Affirming the importance | إذ تؤكد أهمية ... |
Emphasizing the need | إذ تؤكد على ضرورة ... أو على الحاجة إلى ... |
Stressing anew its belief | إذ تؤكد مجددا اعتقادها أو اقتناعها |
Firmly believing that | إذ تؤمن ايمانا راسخا بأن ; إذ تعتقد اعتقادا راسخا أن |
Believing in the necessity of | إذ تؤمن بضرورة ... |
Strongly endorsing the appeals | إذ تؤيد بقوة النداءات |
Taking into consideration the parts | إذ تأخذ في اعتبارها الأجزاء |
Taking into account the declaration | إذ تأخذ في اعتبارها الإعلان |
Taking account of the relevant decisions | إذ تأخذ في اعتبارها المقررات ذات العلاقة |
Taking into account also the statements | إذ تأخذ في اعتبارها أيضا البيانات |
Also taking into consideration the relevant part | إذ تأخذ في اعتبارها أيضا الجزء ذا العلاقة |
Regretting also the setting up | إذ تأسف أيضا لإنشاء ... أو لتكوين ... |
Deeply regretting the interruption | إذ تأسف بالغ الأسف لتوقف أو وقف |
Confident in the hope that | إذ تأمل أملا وطيدا في أن |
Hopeful that | إذ تأمل في أن ; إذ ترجو أن |
Expressing its satisfaction at the commencement of the full operations | إذ تبدي ارتياحها لبدء كامل العمليات |
Acting in accordance with the recommendation | إذ تتصرف وفقا للتوصية ؛ عملا منها بالتوصية |
Firmly maintains its recommendation | إذ تتمسك كل التمسك بتوصيتها |
Commending the heroism | إذ تثني على بطولة ... ; إذ تشيد بـ ... ; إذ تنوه بـ ... |
Alarmed at the frantic efforts | إذ تثير جزعها الجهود المحمومة ؛ إذ يهولها ... |
Commemorating the 20th anniversary | إذ تحتفل بذكرى مرور عشرين عاما ; إذ تحيي ذكرى ... |
Urging all concerned | إذ تحث جميع المعنيين بالأمر |
Warining in particular against attempts | إذ تحذر بصفة خاصة من المحاولات |
Taking note also of the declarations | إذ تحيط علما أيضا بالإعلان |
Further noting the statement | إذ تحيط علما كذلك بالبيان |
Taking further note of the views | إذ تحيط علما مرة أخرى بالآراء |
Fearing that | إذ تخشى أن ; إذ تخشى من أن |
Concluding that | إذ تخلص إلى أن ; وقد خلصت إلى أن |
Being aware, moreover, that | إذ تدرك , بالإضافة إلى ذلك , ان ؛ إذ تعلم , بالإضافة إلى ذلك , أن |
Deeply conscious of the pressing need | إذ تدرك ادراكا عميقا الحاجة الملحة |
Appreciating that | إذ تدرك أن |
Cognizant of the fact that | إذ تدرك أن |
Conscious that | إذ تدرك أن ; إذ تعلم أن |
Aware also of the need | إذ تدرك أيضا الحاجة |
Cognizant also that | إذ تدرك أيضا أن |
Fully aware of certain activities | إذ تدرك كل الادراك وجود بعض الأنشطة أو أنشطة معينة ; لما كانت على علم تام بـ ... ; لما كانت على بينة تامة من ... |
Realizing, therefore, that | إذ تدرك لذلك أن |
Strongly condemning the support | إذ تدين بقوة الدعم |
Recollecting that | إذ تذكر أن |
Welcoming as a positive step | إذ ترحب , باعتبار ذلك خطوة إيجابية , بــ ... |
Welcoming whole-heartedly the independence | إذ ترحب أصدق ترحيب باستقلال ... |
Welcoming also the outcome | إذ ترحب أيضا بالنتائج |
Wishing to promote | إذ ترغب في تعزيز ... ; رغبة منها في تعزيز ... |
Considering it necessary to disseminate | إذ ترى ان من الضروري نشر ... ; إذ ترى ضرورة نشر ... |
Deems it imperative that | إذ ترى ان من المحتم ان أو ان ثمة ضرورة حتمية لأن |
Deeming it important to the development of the United Nations | إذ ترى ان من المهم بالنسبة إلى تطور أو تطوير الأمم المتحدة |
Being of the view that | إذ ترى أن |
Expressing the view that | إذ ترى أن |
Holding the view that | إذ ترى أن |
Considering with deep and increasing concern that | إذ ترى بقلق عميق ومتزايد ان |
Deeming it necessary therefore to reconsider | إذ ترى لذلك أن من الضروري اعادة النظر ; إذ ترى لذلك ضرورة اعادة النظر |
Inspired by the solemn determination | إذ تستلهم التصميم الرسمي ; إذ تسترشد بـ … ; إذ تهتدي بـ ... |
Invoking the provisions | إذ تستند إلى الأحكام ; إذ تحتج بالأحكام |
Recognizing therefore, in the light of the above circumstances, that | إذ تسلم لذلك , في ضوء الظروف المشار اليها أعلاه , أن |
Sharing the view that | إذ تشارك في الرأي القائل بأن |
Sharing the concern expressed by the Trade and Development Board | إذ تشارك في القلق الذي أعرب عنه مجلس التجارة والتنمية |
Underlining Security Council resolution | إذ تشدد على قرار مجلس الأمن |
Underlining again the important role | إذ تشدد مرة أخرى على الدور الهام |
Gratified that | إذ تشعر بالاغتباط لأن ; إذ يسرها أن |
Indignant at the continued violations | إذ تشعر بالسخط لاستمرار الانتهاكات ; إذ يسخطها استمرار الانتهاكات |
Outraged and deeply concerned by the continuing acts | إذ تشعر بالسخط وببالغ القلق لاستمرار أعمال ... ; وقد أثار سخطها وبالغ قلقها استمرار أعمال ... |
Deeply disturbed at recent reports | إذ تشعر بانزعاج بالغ لما ورد في الآونة الأخيرة أو مؤخرا من أنباء |
Deeply grieved over the immense loss | إذ تشعر بعميق الأسى للخسارة الفادحة |
Referring to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | إذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Recalling that | إذ تشير إلى أن ; إذ تذكر بأن |
Recalling its resolution | إذ تشير إلى قرارها ; إذ تذكر بقرارها |
Recalling with particular satisfaction that | إذ تشير بارتياح خاص إلى أن |
Recalling in particular the urgent need | إذ تشير بصفة خاصة إلى الحاجة العاجلة ; إذ تذكر خاصة بالحاجة العاجلة |
Further recalling Economic and Social Council resolution | إذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Recalling once again the statements | إذ تشير مرة أخرى إلى البيانات ; إذ تذكر مرة أخرى بالبيانات |
Having in mind the significance | إذ تضع في اعتبارها الأهمية |
Bearing in mind the needs | إذ تضع في اعتبارها الحاجات |
Keeping in mind resolution | إذ تضع في اعتبارها القرار |
Bearing in mind the results | إذ تضع في اعتبارها النتائج |
Bearing in mind that | إذ تضع في اعتبارها ان |
Mindful also of the continuing threat | إذ تضع في اعتبارها أيضا استمرار التهديد أو التهديد المستمر |
Bearing in mind also the important contribution | إذ تضع في اعتبارها أيضا المساهمة الهامة |
Bearing further in mind the principle | إذ تضع في اعتبارها كذلك المبدأ |
Bearing in mind further that | إذ تضع في اعتبارها كذلك ان |
Keeping in view the special status | إذ تضع نصب عينها المركز الخاص |
Acknowledging the role | إذ تعترف بالدور |
Acknowledges with appreciation the assistance | إذ تعترف مع التقدير بالمساعدة |
Believing further that | إذ تعتقد كذلك ان ؛ إذ تؤمن كذلك بأن |
Deploring also the negative attitude | إذ تعرب عن استيائها أيضا من الموقف السلبي ; إذ يسوؤها أيضا الموقف السلبي ; إذ تشجب الموقف السلبي |
Expressing the belief that | إذ تعرب عن اعتقادها بأن |
Expressing its firm conviction that | إذ تعرب عن اقتناعها الراسخ بأن |
Expressing the conviction that | إذ تعرب عن اقتناعها بأن |
Expressing serious regret that | إذ تعرب عن الأسف الشديد لأن |
Expressing regret that | إذ تعرب عن الأسف لأن |
Expressing the hope that | إذ تعرب عن الأمل في أن |
Expressing concern in connexion with | إذ تعرب عن القلق ازاء أو بشأن |
Expressing concern over the lack of progress | إذ تعرب عن القلق لعدم احراز تقدم |
Deeply deploring the destruction | إذ تعرب عن بالغ استيائها من التدمير ; إذ يسوؤها كثيرا التدمير |
Expressing deep regret and concern that | إذ تعرب عن بالغ الأسف والقلق لأن |
Expressing deep concern at the meagre achievements | إذ تعرب عن بالغ القلق لضآلة الانجازات |
Expressing its determination to act | إذ تعرب عن تصميمها على العمل |
Expressing its deep sympathy with the missions | إذ تعرب عن تعاطفها العميق مع البعثات |
Expressing its appreciation for the effective and dedicated service | إذ تعرب عن تقديرها للخدمة الفعالة والمتفانية |
Expressing the desire that | إذ تعرب عن رغبتها في أن |
Expressing the wish that | إذ تعرب عن رغبتها في أن |
Expressing grave anxiety and concern over the present serious situation | إذ تعرب عن شديد جزعها وقلقها ازاء أو بشأن الحالة الخطيرة الراهنة |
Expressing its serious concern regarding the continuing denial | إذ تعرب عن قلقها الشديد ازاء الرفض المتواصل أو الحرمان المتواصل أو الإنكار المتواصل |
Expressing its confident hope that | إذ تعرب عن وطيد أملها في أن |
Attaching particular importance to the question | إذ تعلق أهمية خاصة على المسألة |
Attaching great importance to the training | إذ تعلق أهمية كبيرة على تدريب ... |
Reaffirming its conviction of the urgent necessity | إذ تعيد تأكيد اقتناعها بالحاجة العاجلة |
Reaffirming the legitimacy of the struggle | إذ تعيد تأكيد شرعية الكفاح |
Reaffirming its deep apprehension concerning the harmful consequences | إذ تعيد تأكيد مخاوفها الشديدة بشأن النتائج الضارة |
Reaffirming once more its condemnation | إذ تعيد مرة أخرى تأكيد ادانتها لـ … |
Endorsing the declaration | إذ تقر الإعلان |
Reiterating its firm conviction that | إذ تكرر الاعراب عن اقتناعها الراسخ بأن |
Restating its conviction that | إذ تكرر الاعراب عن اقتناعها بأن |
Reiterating its concern at the growing volume | إذ تكرر الاعراب عن قلقها لازدياد حجم ... |
Reiterating the importance | إذ تكرر تأكيد الأهمية ; إذ تكرر التأكيد على أهمية ... |
Noting the desire | إذ تلاحظ الرغبة |
Noting finally the conclusions | إذ تلاحظ أخيرا النتائج |
Noting also with satisfaction the co-operation | إذ تلاحظ أيضا مع الارتياح التعاون |
Noting furthermore that | إذ تلاحظ بالإضافة إلى ذلك أن |
Noting in particular the statements | إذ تلاحظ بصفة خاصة البيانات |
Noting with grave concern, however, the continuing existence | إذ تلاحظ بقلق شديد , مع ذلك , بقاء ... أو استمرار وجود ... |
Noting at the same time that | إذ تلاحظ في الوقت نفسه أن |
Noting in this connexion that | إذ تلاحظ في هذا الصدد أن |
Noting once again with deep concern that | إذ تلاحظ مرة أخرى مع بالغ القلق أن |
Noting with gratification the marked progress | إذ تلاحظ مع الاغتباط التقدم الملحوظ |
Noting with interest the resolution | إذ تلاحظ مع الاهتمام القرار |
Noting with appreciation the work | إذ تلاحظ مع التقدير الأعمال |
Noting with concern the continued rapid increase | إذ تلاحظ مع القلق الزيادة السريعة المستمرة أو استمرار الزيادة السريعة |
Noting with approval the efforts | إذ تلاحظ مع الموافقة الجهود |
Observing with approval that | إذ تلاحظ مع الموافقة أن |
Noting with deep regret that | إذ تلاحظ مع بالغ الأسف أن |
Noting with profound concern the continuing existence | إذ تلاحظ مع بالغ القلق بقاء ... أو استمرار وجود ... |
Taking the opportunity of the 20th anniversary | إذ تنتهز مناسبة حلول الذكرى العشرين |
Viewing with the utmost apprehension the harmful consequences | إذ تنظر بأشد الجزع إلى النتائج الضارة |
Viewing with concern the growing restiveness | إذ تنظر بعين القلق إلى التذمر المتزايد |
Paying a tribute to the impartiality | إذ تنوه بنزاهة ... |
Concurring with the proposals | إذ توافق على الاقتراحات ; إذ تؤيد الاقتراحات |
Agreeing with the observations | إذ توافق على الملاحظات |
Desiring to contribute | إذ تود ان تسهم ; إذ ترغب في ان تسهم ; رغبة منها في ان تسهم |
Continuing to bear in mind the profound concern | إذ هي مازالت تضع في اعتبارها القلق البالغ |
Continuing to believe that | إذ هي مازالت تعتقد ان ; إذ هي مازالت تؤمن بأن |
Deeply convinced of the importance | إذ هي مقتنعة اقتناعا شديدا بأهمية ... ; لما كانت شديدة الاقتناع بأهمية00 |
Further convinced of the need | إذ هي مقتنعة كذلك بضرورة ... أو الحاجة إلى |
Alarmed by the threat | إذ يثير جزعها التهديد |
Concerned also at the fact | إذ يساورها القلق أيضا لأن; إذ يقلقها أيضا أن |
Concerned about the continuing influx of refugees | إذ يساورها القلق لاستمرار وفود اللاجئين; إذ يقلقها استمرار وفود اللاجئين |
Deeply concerned also that | إذ يساورها بالغ القلق أيضا لأن ; إذ يقلقها بالغ القلق أيضا أن |
Deeply perturbed over acts | إذ يساورها بالغ القلق بسبب الأعمال |
Deeply concerned over the prolongation | إذ يساورها بالغ القلق لتطاول أمد أو اطالة أمد ... ; إذ يقلقها بالغ القلق تطاول أمد أو إطالة أمد ... |
Deeply concerned about the magnitude | إذ يساورها بالغ القلق لحجم ... ; إذ يقلقها بالغ القلق ان حجم ... |
Gravely concerned about the brutal massacres | إذ يساورها شديد القلق ازاء المذابح الوحشية |
Gravely concerned at the lack of progress | إذ يساورها شديد القلق لعدم احراز تقدم |
Equally concerned about the maintenance | إذ يساورها قلق مماثل بشأن الحفاظ على |
Encouraged by the assessment | إذ يشجعها التقييم |
Distressed that | إذ يشق عليها ان ; إذ يؤلمها ان |
Disturbed by the stagnating flows | إذ يقلقها فتور أو ركود التدفقات |
Asserts the fundamental importance | تؤكد الأهمية الأساسية |
Affirms the right | تؤكد الحق |
Stresses also the importance | تؤكد أيضا أهمية ... |
Vehemently affirms the need | تؤكد بكل قوة ضرورة ... أو الحاجة إلى |
Solemnly affirms the following principles | تؤكد رسميا المبادئ التالية |
Stresses the need | تؤكد ضرورة ... أو الحاجة إلى |
Emphasizes the urgency | تؤكد على عجالة ... أو على الحاح ... ; تشدد على ... ; تبرز ... |
Assures the people | تؤكد لشعب ... ؛ تطمئن شعب ... إلى أن |
Reasserts that | تؤكد مجددا أن |
Emphasizes anew the importance | تؤكد مجددا على أهمية ... |
Affirms once again its recognition | تؤكد مرة أخرى اعترافها |
Strongly reaffirms the inalienable right | تؤكد من جديد بقوة الحق غير القابل للتصرف |
Again pledges its solidarity | تؤكد من جديد تضامنها |
Reaffirms its expectation that | تؤكد من جديد توقعها أن ; تؤكد من جديد انها تتوقع |
Solemnly reaffirms all the principles | تؤكد من جديد رسميا جميع المبادئ |
Endorses the urgent appeal | تؤيد النداء العاجل |
Endorses also the view | تؤيد أيضا الرأي |
Also endorses the observations | تؤيد أيضا الملاحظات |
Endorses in particular the recommendation | تؤيد بصفة خاصة التوصية |
Firmly supports the people | تؤيد بقوة الشعب |
Supports resolutely the efforts | تؤيد تأييدا حازما الجهود |
Fully endorses the assessment | تؤيد كل التأييد التقييم |
Endorses fully section D | تؤيد كل التأييد الفرع دال |
Fully supports the provision | تؤيد كل التأييد توفير ... أو تقديم ... |
Authorizes the Special Committee | تأذن للجنة الخاصة ؛ تخول اللجنة الخاصة |
Regrets the absence | تأسف لانعدام ... أو للافتقار إلى |
Underlines the fact that | تبرز أن ; تشدد على أن |
Looks forward to the meeting | تتطلع إلى الاجتماع |
Expects that | تتوقع ان ; تنتظر ان |
Trusts that at the appropriate moment | تثق بأنه في اللحظة المناسبة ; تعرب عن ثقتها بأنه في اللحظة المناسبة |
Highly commends the action | تثني بالغ الثناء على القرار |
Compliments the Secretary-General | تثني على الأمين العام ; تهنىء ... |
Commends all voluntary agencies | تثني على جميع الوكالات الخيرية |
Commends with appreciation the Secretary-General's report | تثني مع التقدير على تقرير الأمين العام |
Renews its invitation to the States | تجدد دعوتها إلى الدول |
Solemnly renews its call | تجدد رسميا طلبها |
Renews the mandate | تجدد ولاية ... |
Urges also the specialized agencies | تحث أيضا الوكالات المتخصصة |
Vigorously urges the States members | تحث بشدة الدول الأعضاء |
Urges all States | تحث جميع الدول |
Urges the immediate release | تحث على الإفراج الفوري أو فورا |
Establishes for the two years 1977 and 1978 a target | تحدد لسنتي 1977 و 1978 هدفا ; تضع ... ; تقرر ... |
Exhorts all Member States | تحض جميع الدول الأعضاء |
Dissolves the Committee | تحل اللجنة |
Takes note also of the related report | تحيط علما أيضا بالتقرير ذي العلاقة |
Notes also that the final documentation | تحيط علما أيضا بأن الوثائق النهائية |
Takes cognizance of the fact | تحيط علما بأن |
Takes particular note of the statement | تحيط علما بوجه خاص بالبيان |
Notes with approval the report | تحيط علما مع الموافقة بالتقرير |
Takes note with approval of the further efforts | تحيط علما مع الموافقة بالجهود الجديدة أو الأخرى |
Refers the report | تحيل التقرير |
Conveys the comprehensive study | تحيل الدراسة الشاملة |
Transmits to the Special Committee | تحيل إلى اللجنة الخاصة |
Refers to the Economic and Social Council | تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Transmits those reports | تحيل تلك التقارير |
Empowers a United Nations Mediator | تخول وسيطا من الأمم المتحدة أو تابعا للأمم المتحدة |
Recognizes the important and vital role | تدرك الدور الهام والحيوي ; تعترف بــ ... ; تقر بـ ... ; تسلم بـ … |
Realizes the importance | تدرك أهمية ... |
Recognizes further the need | تدرك كذلك ضرورة ... أو الحاجة إلى |
Also invites the Economic and Social Council | تدعو أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Calls for the speedy completion | تدعو إلى الإسراع بإكمال |
Calls for the speedy completion | تدعو إلى الإسراع بإكمال |
Urgently calls for determined efforts by all nuclear-weapon States | تدعو على وجه الاستعجال إلى قيام جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية بجهود حازمة |
Call anew for the early convening | تدعو مجددا إلى الاسراع بعقد |
Call anew for the early convening | تدعو مجددا إلى الاسراع بعقد |
Invites once again all States | تدعو مرة أخرى جميع الدول |
Again appeals for generous direct contributions | تدعو من جديد إلى تقديم تبرعات مباشرة سخية |
Categorically condemns those responsible | تدين ادانة قاطعة المسؤولين ; تدين بشكل قاطع المسؤولين |
Condemns the racist régime | تدين النظام العنصري |
Condemns once again the policies | تدين مرة أخرى السياسات |
Reminds the States parties | تذكر الدول الأطراف |
Desires that the Secretary-General | ترجو ان ... الأمين العام |
Requests once more the Government | ترجو مرة أخرى من الحكومة |
Requests once again the Security Council | ترجو مرة أخرى من مجلس الأمن |
Defers sine die consideration of the proposed amendment | ترجيء إلى أجل غير مسمى النظر في التعديل المقترح |
Also welcomes the progress | ترحب أيضا بالتقدم |
Welcomes the proposal | ترحب بالاقتراح |
Welcomes with deep satisfaction the entry into force | ترحب مع بالغ الارتياح بنفاذ |
Rejects the declaration of | ترفض اعلان |
Is of the opinion that | ترى أن |
Expresses the opinion that | ترى أن ; تعرب عن الرأي القائل بأن |
Considers that all the refugees should return to their homes | ترى أنه يجب أن يعود جميع اللاجئين إلى ديارهم |
Extends its thanks to the Secretary-General | تزجي شكرها إلى الأمين العام |
Conveys its thanks to the Secretary-General | تزجي شكرها إلى الأمين العام ; تشكر الأمين العام |
Commends to the attention | تزكي لنظر أو أنظار ; تعرض مع الثناء على نظر أو أنظار |
Deprecates policies | تستنكر السياسات |
Strongly deprecates the establishment | تستنكر بشدة اقامة ... |
Registers its satisfaction at the efforts | تسجل ارتياحها للجهود |
Fully shares the deep concern | تشارك كل المشاركة في القلق البالغ |
Strongly deplores the military intervention | تشجب بقوة التدخل العسكري |
Encourages the United Nations University | تشجع جامعة الأمم المتحدة |
Pays tribute to all those who died | تشيد بذكرى كل أولئك الذين جادوا بأرواحهم أو جادوا بأنفسهم أو قضوا نحبهم ; تشيد بـ … |
Solemnly proclaims this Declaration on the Protection of Women | تصدر رسميا إعلان حماية المرأة هذا |
Insists that | تصر على أن |
Determined to eliminate injustice | تصميما منها على ازالة الظلم ; عزما منها على ازالة الظلم ; وقد صممت على إزالة الظلم ; وقد عقدت العزم على إزالة الظلم |
Sets forth the following guidelines | تضع التوجيهات التالية |
Demands the immediate and unconditional release | تطالب بالافراج فورا ودون قيد أو شرط عن |
Demands once again that | تطالب مرة أخرى بأن |
Requests the Secretary-General | تطلب إلى الأمين العام |
Calls upon the Governments | تطلب إلى الحكومات |
Calls upon the Governments | تطلب إلى الحكومات |
Urgently requests the Security Council | تطلب على وجه الاستعجال إلى مجلس الأمن |
Calls anew upon all nuclear-weapon States | تطلب مجددا إلى جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية |
Calls anew upon all nuclear-weapon States | تطلب مجددا إلى جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية |
Again requests all States | تطلب مرة أخرى من جميع الدول |
Again calls upon the racist regime | تطلب من جديد إلى النظام العنصري |
Reassures the peoples of the world | تطمئن شعوب العالم إلى أن |
Regards the deliberate destruction and devastation | تعتبر أعمال التدمير والتخريب المتعمدة |
Acknowledges that the formulation and implementation | تعترف بأن وضع وتنفيذ ... |
Believes it essential that | تعتقد ان من الجوهري ان ؛ تعتقد ان من الأساسي أن |
Believes that | تعتقد أن ؛ تؤمن بأن |
Solemnly adopts the following declaration | تعتمد رسميا الإعلان التالي |
Adopts and proclaims the International Declaration | تعتمد وتصدر الإعلان الدولي |
Amends the Staff Regulations | تعدل النظام الأساسي للموظفين |
Expresses its satisfaction with the increase | تعرب عن ارتياحها لزيادة ... |
Deplores the continued lack | تعرب عن استيائها من استمرار الافتقار ; يسوؤها استمرار الافتقار; تشجب... يقتصر على إستعمال |
Expresses its firm conviction that | تعرب عن اقتناعها الراسخ بأن |
Expresses concern over the impact | تعرب عن القلق ازاء أثر ... أو لما يترتب من أثر على |
Expresses its particular gratitude to the Organization of African Unity | تعرب عن امتنانها الخاص لمنظمة الوحدة الأفريقية |
Expresses its gratitude for the continuous efforts | تعرب عن امتنانها للجهود المستمرة أو المتواصلة |
Expresses its gratitude to Governments | تعرب عن امتنانها للحكومات |
Expresses the gravest concern at the continued and persistant disregard | تعرب عن أشد القلق للاستمرار والامعان في اغفال ... أو عدم مراعاة ... |
Expresses its hope for the widest possible adherence | تعرب عن أملها في الانضمام على أوسع نطاق ممكن إلى |
Formulates the wish for a successful outcome of the negotiations | تعرب عن أمنيتها في أن تنجح المفاوضات |
Expresses its deep satisfaction at the efficient manner | تعرب عن بالغ ارتياحها للطريقة الفعالة |
Deeply deplores the lack of response | تعرب عن بالغ استيائها من عدم الاستجابة ; إذ يسوؤها كثيرا عدم الاستجابة |
Expresses deep concern over increasing acts | تعرب عن بالغ القلق ازاء تزايد الأعمال |
Expresses its profound distress at the constant flagrant violations | تعرب عن بالغ ألمها من الانتهاكات الصارخة المستمرة |
Deeply appreciates the measures | تعرب عن بالغ تقديرها للتدابير |
States its deep concern at violent attacks | تعرب عن بالغ قلقها للهجمات العنيفة |
Expresses its deep concern and disappointment at the fact that | تعرب عن بالغ قلقها وخيبة أملها لأن |
Expresses its assurance that | تعرب عن تأكدها من أن ; تعرب عن ثقتها بأن ; تعرب عن اقتناعها بأن |
Expresses its strong support for the efforts | تعرب عن تأييدها القوي للجهود |
Expresses its solidarity with | تعرب عن تضامنها مع |
Expresses its appreciation for the efforts | تعرب عن تقديرها للجهود |
Expresses its appreciation for the assistance | تعرب عن تقديرها للمساعدة |
Expresses its appreciation and thanks to the Government | تعرب عن تقديرها وشكرها للحكومة |
Expresses its confidence in the ability of the International Atomic Energy Agency to | تعرب عن ثقتها بقدرة الوكالة الدولية للطاقة الذرية على |
Expresses its warm thanks to those countries | تعرب عن جزيل شكرها للبلدان أو لتلك البلدان |
Expresses its sincere appreciation and thanks to | تعرب عن خالص تقديرها وشكرها لـ … |
Applauds the award | تعرب عن سرورها لمنح ... |
Expresses the need for further action | تعرب عن ضرورة اتخاذ تدابير جديدة أو أخرى أو مزيد من التدابير |
Expresses its concern for the very high ceilings | تعرب عن قلقها لشدة ارتفاع الحدود القصوى |
Expresses once more its grave concern that | تعرب مرة أخرى عن شديد قلقها لأن |
Expresses once again the firm intention | تعرب مرة أخرى عن عزمها الوطيد على |
Declares that | تعلن أن |
States that | تعلن أن |
Proclaims the Second United Nations Development Decade starting from | تعلن بدء عقد الأمم المتحدة الانمائي الثاني اعتبارا من ... |
Further declares that | تعلن كذلك أن |
Entrusts the Committee on Crime Prevention and Control | تعهد إلى لجنة منع الجريمة ومكافحتها |
Re-emphasizes the advisability | تعيد التأكيد على استصواب ... |
Reaffirms its solidarity | تعيد تأكيد تضامنها |
Further reaffirms its call | تعيد كذلك تأكيد طلبها |
Reaffirms once again its conviction | تعيد مرة أخرى تأكيد اقتناعها أو اعتقادها |
Appoints Mr. Kurt Waldheim Secretary-General | تعين السيد كورت فالدهايم أمينا عاما |
Designates the United Nations Children's Fund | تعين منظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Declares its profound concern that | تفصح عن بالغ قلقها لأن |
Mandates the Secretary-General | تفوض إلى الأمين العام |
Accepts with gratitude the generous offers | تقبل مع الامتنان العروض السخية |
Accepts with appreciation the offer | تقبل مع التقدير العرض |
Accepts with deep appreciation the invitation | تقبل مع بالغ التقدير الدعوة |
Proposes that | تقترح أن |
Suggests that | تقترح أن ; تشير بأن |
Suggests for this purpose | تقترح لهذا الغرض ; تشير لهذا الغرض بـ ... |
Offers its sincere condolences | تقدم خالص تعزياتها |
Appreciating the efforts | تقديرا منها للجهود ؛ إذ تقدر الجهود |
Confirms the appointment | تقر التعيين ; تثبت التعيين |
Determines that | تقرر ان ; تحكم بأن |
Decides to invite | تقرر أن تدعو ... |
Resolves to ask | تقرر أن تسأل أو أن تطلب إلى |
Also decides that the election of officers | تقرر أيضا أن انتخاب أعضاء المكتب |
Decides accordingly to place the item | تقرر بناء على ذلك ان تدرج البند |
Decides further to include in the performance reports | تقرر كذلك ان تضمن تقارير الأداء |
Decides further as an ad hoc arrangement | تقرر كذلك كتدبير خاص |
Decides in principle | تقرر مبدئيا أو من حيث المبدأ |
Reiterates the hope that | تكرر الاعراب عن الأمل في أن |
Reiterates its deep concern at the continued testing | تكرر الاعراب عن بالغ قلقها لاستمرار تجارب ... |
Strongly reiterates its call | تكرر بقوة طلبها |
Reiterates the central interest | تكرر تأكيد الأهمية الأساسية |
Reiterates its previous invitation to both Governments | تكرر دعوتها السابقة إلى كلتا الحكومتين |
Again reiterates the firm intention | تكرر من جديد عزمها الوطيد على |
Reiterates and reaffirms its condemnation | تكرر وتعيد تأكيد إدانتها لــ ... |
Commissions the President | تكلف الرئيس بــ ... |
Also notes with appreciation the Secretary-General's intention | تلاحظ أيضا مع التقدير عزم الأمين العام على |
Further notes the value | تلاحظ كذلك فائدة ... أو أهمية ... |
Notes further with gratification the assistance | تلاحظ كذلك مع الاغتباط المساعدة |
Notes with identical satisfaction that | تلاحظ مع الارتياح ذاته أن |
Notes with satisfaction the intensification | تلاحظ مع الارتياح مضاعفة ... أو تشديد ... |
Notes with interest the establishment | تلاحظ مع الاهتمام إنشاء ... |
Notes with regret that | تلاحظ مع الأسف أن |
Extends the appointment of ... as Secretary-General | تمدد فترة تعيين ... أمينا عام |
Extends once more the stantioning | تمدد مرة أخرى اقامة ... أو مرابطة ... |
Appeals to all Member States | تناشد جميع الدول الأعضاء |
Appeals with a sense of urgency to Governments | تناشد على وجه الاستعجال الحكومات |
Appeals once again to all States | تناشد مرة أخرى جميع الدول |
Once again urgently appeals to all States | تناشد مرة أخرى على وجه الاستعجال جميع الدول |
Calls attention to the vital importance | تنبه إلى الأهمية الحيوية (أو الحاسمة( |
Calls attention to the vital importance | تنبه إلى الأهمية الحيوية (أو الحاسمة) |
Awaits with interest the draft agenda | تنتظر باهتمام مشروع جدول الأعمال |
Seizes the occasion of the International Anti-apartheid Year | تنتهز مناسبة السنة الدولية لمناهضة الفصل العنصري |
Denounces the manoeuvres | تندد بالمناورات |
Solemnly warns the present authorities | تنذر رسميا السلطات الحالية |
Further commeds the co-operation | تنوه كذلك بالتعاون |
Envisages setting 1 July 1962 as the date for the termination of the Trusteeship Agreement | تنوي تحديد يوم 1 تموز / يوليه 1962 تاريخا لانهاء اتفاق الوصاية ; تزمع ... تتجه نيتها الى ; |
Congratulates the United Nations Children's Fund | تهنئ منظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Agrees to the arrangements | توافق على الترتيبات |
Approves the first report | توافق على التقرير الأول |
Accepts the financial report | توافق على التقرير المالي |
Concurs with the observations | توافق على الملاحظات |
Agrees further that | توافق كذلك على ان |
Approves in principle the Secretary-General's proposal | توافق من حيث المبدأ على اقتراح الأمين العام |
Directs attention to the continuing seriousness | توجه الاهتمام إلى استمرار خطورة ... ; توجه الانتباه إلى استمرار خطورة... |
Censures the Governments | توجه اللوم إلى الحكومات ; تلوم الحكومات |
Further draws the attention of the international community | توجه كذلك نظر المجتمع الدولي |
Draws once again the attention of all bodies | توجه مرة أخرى أنظار جميع الهيئات |
Again draws the attention of the Security Council | توجه مرة أخرى نظر مجلس الأمن |
Once again draws the attention of the Security Council | توجه مرة أخرى نظر مجلس الأمن |
Addresses a solemn appeal to all States | توجه نداء رسميا إلى جميع الدول |
Makes an urgent appeal to States | توجه نداء عاجلا إلى الدول |
Draws the attention of the Special Committee | توجه نظر اللجنة الخاصة |
Calls the attention of the International Community | توجه نظر المجتمع الدولي |
Calls the attention of the International Community | توجه نظر المجتمع الدولي |
Invites the attention of the Security Council | توجه نظر مجلس الأمن |
Recommends that | توصي بأن |
Accordingly recommends that the Security Council should reconsider | توصي بناء على ذلك بأن يعيد مجلس الأمن النظر في |
Instructs the Committee | توعز إلى اللجنة |
Trusting that | ثقة منها بأن |
Confident that | ثقة منها بأن ; لما كانت واثقة من أن أو بأن |
Anxious that | حرصا منها على أن ؛ إذ تحرص على ان |
Anxious to expedite and facilitate the convening of the political conference | حرصا منها على تعجيل وتيسير عقد المؤتمر السياسي ؛ حرصا منها على الإسراع بعقد المؤتمر السياسي وتيسير أمر عقده |
Desirous of ensuring | رغبة منها في أن تكفل أو تؤمن |
Pending its consideration in due course of the questions | ريثما تنظر في الوقت المناسب في المسائل |
Striving to strengthen | سعيا منها إلى تعزيز ... ; إذ تسعى إلى تعزيز ... |
Seeking to enrich the knowledge | سعيا منها إلى زيادة المعرفة ; إذ تسعى إلى زيادة المعرفة ; رغبة منها في زيادة المعرفة |
In pursuance of its decision | عملا بقرارها |
Notes also with interest the recommendations | كما تحيط علما مع الاهتمام بالتوصيات |
Welcomes further as a valuable step | كما ترحب , باعتبار ذلك خطوة مفيدة , بـ … |
Reaffirms also the inalienable right | كما تعيد تأكيد الحق غير القابل للتصرف |
Having regard to Economic and Social Council resolution | مراعاة منها لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ; إذ تضع في اعتبارها قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Strongly convinced of the importance | نظرا إلى اقتناعها الشديد بأهمية ... ; إذ هي مقتنعة اقتناعا قويا بأهمية00 |
Strongly desirous of achieving | نظرا إلى رغبتها القوية في تحقيق |
Being deeply concerned that | وإذ يساورها بالغ القلق لأن |
In conformity with the determination of the United Nations | وفقا لتصميم الأمم المتحدة ; طبقا لتصميم الأمم المتحدة |
Having surveyed the present state | وقد استعرضت الوضع الراهن أو الحالة الراهنة |
Having reviewed in particular the comprehensive report | وقد استعرضت بصفة خاصة التقرير الشامل ; وقد درست بصفة خاصة التقرير الشامل |
Having heard with satisfaction the introductory statement | وقد استمعت مع الارتياح إلى البيان الاستهلالي |
Having undertaken an examination | وقد اضطلعت بدراسة |
Persuaded that | وقد اقتنعت بأن |
Being advised that | وقد أبلغت أن ؛ وقد أعلمت بأن |
Having taken cognizance of the report | وقد أحاطت علما بالتقرير |
Having taken note of the fact | وقد أحاطت علما بأن |
Having noted with satisfaction the steps taken | وقد أحاطت علما مع الارتياح بالخطوات المتخذة |
Having made progress in the preparation | وقد أحرزت تقدما في اعداد ... |
Having taken into account the resolution | وقد أخذت في اعتبارها القرار |
Deeply shocked by the cowardly and dastardly murder | وقد أصيبت بصدمة شديدة لاغتيال ... بتلك الطريقة الغادرة الخسيسة |
Having discussed the item | وقد بحثت البند ; وقد ناقشت البند |
Not having been able to consider | وقد تعذر عليها النظر في |
Having been unable at the 21st session | وقد تعذر عليها في دورتها الحادية والعشرين |
Having received the recommendation | وقد تلقت التوصية |
Having received and examined the report | وقد تلقت ودرست التقرير |
Gravely alarmed by fresh reports | وقد جزعت جزعا شديدا للأنباء الجديدة |
Having concluded from these reports that | وقد خلصت من هذه التقارير إلى أن ; وقد استخلصت من هذه التقارير أن |
Having perused the report | وقد درست التقرير |
Having studied the report | وقد درست التقرير |
Having examined the special report | وقد درست التقرير الخاص |
Having examined also the sections | وقد درست أيضا الفروع |
Having convened a special session of the General Assembly | وقد دعت إلى عقد دورة استثنائية للجمعية العامة |
Having recognized the continuing responsibility | وقد سلمت باستمرار مسؤولية |
Having constituted a Special Committee | وقد شكلت لجنة خاصة |
Having resolved to lay the foundation | وقد عقدت العزم على وضع الأسس |
Having learnt with indignation and profound grief of the assassination | وقد علمت مع السخط وبالغ الأسى باغتيال ... أو بمقتل ... |
Having designated the year 1971 the International Year for ... | وقد قررت اعتبار سنة 1971 السنة الدولية لـ … |
Having granted an oral hearing | وقد منحت حق الادلاء الشفوي |
Having given preliminary consideration | وقد نظرت بشكل أولي |
Having considered the report | وقد نظرت في التقرير |
Having considered with satisfaction the preliminary report | وقد نظرت مع الارتياح في التقرير الأولي |
Having re-examined the question | وقد نظرت من جديد في مسألة ... |
Having elaborated for that purpose | وقد وضعت لهذا الغرض ; وقد رسمت لهذا الغرض |
No comments:
Post a Comment